Voulez-vous vraiment quitter ce processus?

Vous êtes sur le point de quitter le processus sans avoir postulé. Toutes vos modifications seront perdues.

Traducteur (trice) - 3 ans et + - Centre-Ville

Déjà candidat sur Jobboom? Me connecter

Traducteur (trice) - 3 ans et + - Centre-Ville

Téléversement de votre CV

{[ selectedCvName ]}

Traducteur (trice) - 3 ans et + - Centre-Ville

Mon CV

{[ selectedCvName ]}

Lettre de présentation (optionnelle)

Lettre de présentation ajoutée

En cliquant sur "Envoyer ma candidature", je confirme avoir lu et accepté les conditions d'utilisation ainsi que la politique de confidentialité de Jobboom.

Traducteur (trice) - 3 ans et + - Centre-Ville

Lettre de présentation (optionnelle)

Personnalisez votre postulation en ajoutant un message à l'employeur. Vous pouvez aussi utiliser un format traditionnel de lettre de présentation. C'est l'endroit idéal pour mettre en valeur vos compétences, connaissances et aptitudes particulières en lien avec le poste.

0/3000 caractères

Votre candidature a été transmise à l'employeur avec succès!

L'employeur communiquera avec vous si votre candidature est retenue ou s'il désire plus de renseignements à votre sujet.

Bonne chance!

Accélérez vos prochaines postulations en ajoutant votre CV à votre profil dès maintenant.

Ajouter ce CV à mon profil
ZSA Recrutement Juridique

Traducteur (trice) - 3 ans et + - Centre-Ville

ZSA Recrutement Juridique Montréal, Québec

Marketing et communication
Référence : 27951
Publié il y a + 30 jours | Toujours ouvert
Permanent Temps partiel Aussitôt que possible

Description du poste

Notre cliente, une firme connue à travers toute l’Amérique du Nord et ayant une équipe de taille moyenne au Centre-ville de Montréal, est actuellement à la recherche d’un(e) traducteur(trice). Les besoins en traduction ayant été jusqu’à présent envoyés à l’externe, la croissance des affaires à Montréal rend plus que nécessaire l’embauche d’un professionnel au sein de l’équipe.

Voilà donc votre chance d’avoir un portfolio de tâches particulièrement variées, axées tant sur les besoins internes que les services clients et la coordination avec les acteurs externes pertinents aux services linguistiques. Le/la candidate idéale sera une personne particulièrement proactive qui contribuera activement à la création de son poste, n’aura pas peur de proposer ses idées et de gérer tout projet pouvant contribuer au rayonnement du bureau.

Vos responsabilités :

-Consulter les responsables du département pour comprendre leurs exigences de traduction;
Traduire des documents tels que correspondances, documents juridiques, le contenu de sites web, bulletins, biographies, présentations, matériel de conférence, brochures, manuels, politiques, etc., tout en conservant le contexte, le contenu, le ton et le style du document original;
-Recherche de terminologie juridique et technique afin d’assurer une traduction adéquate;
-Aider à la compréhension des nuances des documents traduits;
-Relire et éditer les documents traduits et s’assurer que la version finale est parfaite;
-S’assurer que toute la correspondance traduite est conforme à la marque, aux lignes directrices et aux normes du cabinet;
-S’assurer que tous les services de rédaction et de correction de textes en français sont conformes aux lignes directrices du client et aux lois linguistiques de la province de Québec;
-Maintenir et mettre à jour le site web français interne et externe du cabinet;
-Prioriser le travail à effectuer en interne et déterminer le travail à sous-traiter à des fournisseurs tiers;
-Assurer la liaison avec les fournisseurs et traduire les projets en respectant leurs exigences;
-Superviser le travail effectué pour assurer la satisfaction et s’assurer que le produit final répond aux besoins des intervenants;
-Travailler en étroite collaboration avec les fournisseurs pour s’assurer qu’ils respectent les conditions et les ententes de services;
-Participer à des projets spéciaux au besoin.

Les exigences requises :

-Diplôme en traduction (spécialisation de l’anglais vers le français un atout);
-Accréditation dans le domaine de la traduction juridique un atout;
-Minimum de 3 à 5 ans d’expérience;
-Très grandes compétences en recherche de terminologie;
-Maîtrise de MS Office;
-Capacité de travailler efficacement dans les deux langues officielles (avec tact et diplomatie) auprès d’un large éventail de publics; collègues, associés, partenaires d’affaires, clients, fournisseurs, etc.;
-Une orientation service client exceptionnelle combinée à la capacité de gérer plusieurs besoins client en même temps;
-Un bon jugement, y compris la capacité de traiter les informations confidentielles avec la plus grande discrétion.
ZSA Recrutement Juridique

ZSA Recrutement Juridique

ZSA est reconnu comme étant le cabinet de recrutement juridique le plus en vue au Canada offrant des services professionnels de haute qualité à des cabinets d'avocats, des institutions financières, des compagnies et des organismes de réglementation....

En savoir plus
 

Nouveau sur Jobboom

Votre profil et votre CV seront désormais visibles par les employeurs.

  • Soyez repéré et contacté directement par les recruteurs
  • Augmentez vos chances de trouver l’emploi de vos rêves

N’oubliez pas de compléter votre profil et de mettre à jour votre CV pour aider les employeurs à vous trouver.